본문 바로가기

'문학도'란 말 참 좋지요/치악(治樂) - 마음을 다스리다

나랑 진짜 곡 맞는 노래 - the sound of silence

마음에 너무 든다.
마치 내 평소의 모습을 노래한 듯 하네..



Hello darkness, my old friend
안녕. 내 오랜 친구인 어둠아.
I've come to talk with you again
너와 다시 애기하고 싶어 왔어.
Because a vision softly creeping
어떤 환영이 살며시 다가와
Left its seeds
내가 잠든 사이에
While I was sleeping
씨를 뿌리고 갔거든
And the vision
내 머릿속에 심어진
That was planted in my brain
그 환상은
Still remains
아직도 여전히
Within the sound of silence
침묵의 소리속에 남아있어
In restless dreams I walked alone
불안한 꿈속에서 난 홀로 걸었어
Narrow streets of cobble stone
자갈이 깔린 좁은 골목길을
'Neath the halo of a street lamp
가로등 불빛 아래서
I turned my collar
난 추위와 습기를 막으려
To the cold and damp
옷깃을 올려 세웠지.
When my eyes were stabbed
그때 내 눈은
By the flash of a neon light
네온 불빛에 찌르는 듯 했고
That split the night
그 불빛은
And touched the sound of silence
침묵의 소리를 깨뜨렸어.
And in the naked light I saw
적나라한 불빛 속에서 난 보았어.
Ten thousand people
만 명의 사람들.
Maybe more
어쩌면 더 많은 사람들을
People talking without speaking
그 사람들은 말하지 않고 이야기하고
People hearing without listening
귀 기울이지 않고 듣고
People writing songs
노래를 쓰고 있었어.
That voices never share
말로해도 공감할 수 없는
No one dared
그리고 아무도 감히
Disturb the sound of silence
그 침묵의 소리를 깨뜨리지 못했지.
'Fools' said I '
바보들이라고 말했어
You do not know
당신들은 모른다고
Silence like a cancer grows
그건 마치 암이 퍼지는 것과 같은 것
Hear my words that I might teach you
내 말을 들어봐요 내가 알려줄게요.
Take my arms
내 손을 잡아봐요
That I might reach you
내가 다가갈게요
But my words
하지만 나의 애기는
Like silent raindrops fell
소리없는 내리는 빗방울처럼
And echoed
침묵의 샘
In the wells of silence
그 안에 공허한 메아리가 되었지.
And the people bowed and prayed
사람들은 절하고 기도했어
To the neon god they made
자신들이 만든 네온 신에게
And the sign flashed out its warning
그리고 경고의 메세지가 빛났어
In the words that it was forming
그 네온이 만들어 내는 문구에
And the signs said
이렇게 쓰여 있었지
'The words of the prophets are written
'예언자의 말은 지하철의 벽이나
On the subway walls and tenement halls
' 싸구려 아파트 현관에 적혀있다' 라고...
Whispered
침묵의 소리 가운데에서
In the sound of silence
그렇게 속삭이더군...

------------------------------------------------------------------------

꼭 연주하겠어.. 잘 됐군... 우즈벡에서 이거나 하루 왠종일 불어대야지..ㅋㅋㅋ

반응형